Warunki korzystania

Podstawa prawna korzystania ze strony internetowej PSZ

Ogólne

(1) Uzyskując dostęp do tej strony internetowej i korzystając z naszych usług, akceptujesz następujące Ogólne Warunki Umowy (OWU). Jeśli nie zgadzasz się z tymi warunkami, nie możesz korzystać ze strony internetowej.

(2) Te warunki użytkowania mają zastosowanie do całego korzystania z naszej strony internetowej, wszystkich powiązanych usług, treści oraz do wszystkich relacji biznesowych między nami a naszymi klientami.

(3) Partner umowny: Partnerem umownym jest Jan Zimmermann, Niemegker Straße 18, 12689 Berlin, Niemcy.

(4) Odstępujące, sprzeczne lub uzupełniające Ogólne Warunki Umowy klienta nie stają się częścią umowy, chyba że ich ważność zostanie wyraźnie uzgodniona na piśmie.

Dostęp do strony internetowej i użytkowanie

(1) Jesteś zobowiązany nie naruszać żadnych praw osób trzecich podczas korzystania z tej strony internetowej i nie podejmować żadnych działań, które mogłyby osłabić funkcjonalność strony internetowej.

(2) Dostęp do strony internetowej może być przerwany lub ograniczony w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia z przyczyn technicznych. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody wynikające z takich przerw.

(3) Jesteś odpowiedzialny za zapewnienie niezbędnego oprogramowania i sprzętu do dostępu do strony internetowej.

Prawa do treści

(1) Cała zawartość tej strony internetowej (w tym, ale nie ograniczając się do tekstów, obrazów, filmów, projektów, logo i znaków towarowych) jest chroniona prawem autorskim i jest własnością operatora lub osób trzecich.

(2) Reprodukcja, modyfikacja, dystrybucja lub inne wykorzystanie treści do celów komercyjnych jest zabronione bez wyraźnej zgody właściciela praw.

(3) Użytkowanie treści jest dozwolone tylko do użytku prywatnego, niekomercyjnego. Każde dalsze wykorzystanie wymaga wyraźnej pisemnej zgody właściciela praw.

(4) Cytaty są dozwolone tylko w zakresie prawnie dopuszczalnym i z podaniem źródła.

Disclaimer

(1) Odpowiedzialność za treść: Jako dostawca usług jesteśmy odpowiedzialni za naszą własną treść na tych stronach zgodnie z § 7 ust. 1 TMG zgodnie z prawem ogólnym. Jednak zgodnie z §§ 8-10 TMG, jako dostawca usług nie jesteśmy zobowiązani do monitorowania przekazywanych lub przechowywanych informacji osób trzecich lub do badania okoliczności wskazujących na nielegalną działalność.

(2) Odpowiedzialność za linki: Nasza oferta zawiera linki do zewnętrznych stron internetowych osób trzecich, na których treści nie mamy wpływu. Dlatego nie możemy przyjąć żadnej odpowiedzialności za te zewnętrzne treści. Odpowiedni dostawca lub operator stron jest zawsze odpowiedzialny za treści połączonych stron.

(3) Odpowiedzialność za usługi: Za lekkie niedbalstwo odpowiadamy tylko w przypadku naruszenia istotnego zobowiązania umownego, którego spełnienie umożliwia właściwe wykonanie umowy w pierwszej kolejności i na przestrzeganiu którego partner umowny może regularnie polegać (zobowiązanie kardynalne). W tym przypadku odpowiedzialność jest ograniczona do przewidywalnych, typowo występujących szkód.

(4) Disclaimer: Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania do szkód wynikających z uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia lub z umyślnego lub rażąco niedbałego zachowania.

(5) Dostępność techniczna: Nie możemy zagwarantować, że strona internetowa będzie dostępna przez cały czas. Nie ponosimy odpowiedzialności za awarie techniczne lub przerwy.

(6) Wirusy: Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez wirusy lub inne szkodliwe oprogramowanie, które mogą być przekazywane podczas pobierania materiałów z naszej strony internetowej.

Polityka prywatności

(1) Nasza Polityka Prywatności opisuje, w jaki sposób zbieramy, przechowujemy i wykorzystujemy Twoje dane osobowe. Korzystając z tej strony internetowej i naszych usług, zgadzasz się na przetwarzanie swoich danych osobowych zgodnie z naszą Polityka prywatności.

(2) Przetwarzanie danych: Przetwarzamy dane osobowe tylko w ramach przepisów prawnych i w celu wypełnienia naszych zobowiązań umownych.

(3) Ujawnienie osobom trzecim: Twoje dane będą przekazywane osobom trzecim tylko wtedy, gdy jest to konieczne do realizacji umowy, jest wymagane przez prawo lub wyraziłeś na to zgodę.

Zmiany w warunkach świadczenia usług

(1) Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tych warunków użytkowania w dowolnym momencie. Wszystkie zmiany zostaną opublikowane na tej stronie i wejdą w życie po publikacji.

(2) Twoim obowiązkiem jest regularne sprawdzanie warunków użytkowania pod kątem zmian. Kontynuując korzystanie ze strony internetowej po zmianach, akceptujesz je.

Zawarcie umowy i usługi

(1) Oferty: Wszystkie usługi pokazane na naszej stronie internetowej są ofertami niezobowiązującymi. Zastrzegamy sobie prawo do popełniania błędów.

(2) Zawarcie umowy: Umowa zostaje zawarta poprzez nasze pisemne potwierdzenie zamówienia lub poprzez wykonanie zamówienia.

(3) Zakres usług: Zakres usług do świadczenia wynika z odpowiedniego potwierdzenia zamówienia, uzgodnionych specyfikacji i tych OWU.

(4) Zmiany: Zmiany i uzupełnienia uzgodnionych usług wymagają formy pisemnej. Dotyczy to również anulowania tej klauzuli formy pisemnej.

Ceny i warunki płatności

(1) Ceny: Wszystkie ceny są w euro i zawierają ustawowy VAT, chyba że podano inaczej.

(2) Płatność: Faktury są płatne w ciągu 14 dni od daty faktury bez potrąceń, chyba że uzgodniono inaczej.

(3) Niewykonanie: W przypadku niewykonania płatności zostaną naliczone odsetki za opóźnienie w wysokości 9 punktów procentowych powyżej stopy bazowej. Dowód wyższych szkód jest zastrzeżony.

(4) Zapłata: Klient może kompensować tylko z niekwestionowanymi lub prawnie ustalonymi roszczeniami.

(5) Metody płatności: Akceptowane metody płatności są wskazane na stronie internetowej lub w potwierdzeniu zamówienia.

Prawo do odstąpienia dla konsumentów

(1) Prawo do odstąpienia: Konsumenci mają prawo odstąpić od umowy w ciągu 14 dni bez podania przyczyn. Okres odstąpienia wynosi 14 dni od dnia zawarcia umowy.

(2) Wyłączenie prawa do odstąpienia: Prawo do odstąpienia nie istnieje dla w pełni wykonanych usług, jeśli rozpoczęliśmy wykonanie dopiero po wyraźnej zgodzie konsumenta i potwierdził on, że traci swoje prawo do odstąpienia, jeśli w pełni wypełniliśmy umowę.

(3) Instrukcja odstąpienia: Szczegółowe informacje dotyczące prawa do odstąpienia można znaleźć w naszej oddzielnej instrukcji odstąpienia, która zostanie Ci przekazana przy zawarciu umowy.

(4) Oświadczenie o odstąpieniu: Aby skorzystać z prawa do odstąpienia, musisz poinformować nas (Jan Zimmermann, Niemegker Straße 18, 12689 Berlin, Niemcy, E-mail: info@projektbetreuung-zimmermann.com) o swojej decyzji odstąpienia od umowy poprzez wyraźne oświadczenie.

Gwarancja i wady

(1) Gwarancja: Gwarantujemy, że usługi spełniają uzgodnione specyfikacje i mają uzgodnioną jakość.

(2) Zgłoszenie wady: Klient musi zgłosić wady niezwłocznie, najpóźniej w ciągu 14 dni od wykrycia wady, na piśmie. W przeciwnym razie gwarancja jest wyłączona, chyba że wada została oszukawczo ukryta.

(3) Okres gwarancji: Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od dostawy lub wykonania, chyba że dotyczy szkód wynikających z uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia lub z umyślnego lub rażąco niedbałego zachowania z naszej strony.

(4) Następne wykonanie: W przypadku wad mamy najpierw prawo do następnego wykonania (naprawa lub zastępcze wykonanie).

Rozwiązanie

(1) Zwykłe rozwiązanie: Jeśli nie uzgodniono inaczej, obie strony mogą rozwiązać umowę z okresem wypowiedzenia 4 tygodni do końca miesiąca.

(2) Nadzwyczajne rozwiązanie: Prawo do nadzwyczajnego rozwiązania z ważnych powodów pozostaje nienaruszone. Ważny powód istnieje w szczególności, jeśli druga strona umowna narusza istotne zobowiązania umowne pomimo ostrzeżenia lub jeśli kontynuacja umowy jest nieuzasadniona.

(3) Oświadczenie o rozwiązaniu: Rozwiązania muszą być na piśmie.

Rozwiązywanie sporów

(1) Rozwiązywanie sporów online: Komisja Europejska zapewnia platformę do rozwiązywania sporów online (OS): https://ec.europa.eu/consumers/odr/

(2) Arbitraż konsumencki: Nie jesteśmy chętni ani zobowiązani do uczestniczenia w postępowaniach rozstrzygania sporów przed organem arbitrażu konsumenckiego.

(3) Alternatywne rozwiązywanie sporów: Staramy się rozwiązywać spory w bezpośredniej rozmowie. Jeśli masz problemy, skontaktuj się z nami, korzystając z podanych danych kontaktowych.

Postanowienia końcowe

(1) Obowiązujące prawo: Te warunki użytkowania podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec, z wyłączeniem prawa sprzedaży ONZ.

(2) Jurysdykcja: Miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających z lub w związku z tymi warunkami użytkowania jest, jeśli klient jest kupcem, osobą prawną prawa publicznego lub funduszem specjalnym prawa publicznego, siedziba operatora (Berlin, Niemcy).

(3) Klauzula separowalności: Jeśli poszczególne postanowienia tych warunków użytkowania są lub stają się nieważne, ważność pozostałych postanowień pozostaje nienaruszona. Nieważne postanowienie zostanie zastąpione tym, które jest najbliższe celowi ekonomicznemu nieważnego postanowienia.

(4) Forma pisemna: Zmiany i uzupełnienia tych OWU wymagają formy pisemnej. Dotyczy to również anulowania tej klauzuli formy pisemnej.

(5) Język: Językiem umowy jest niemiecki.

Status: 30.11.2025 | Zgodne z prawem